Da Boule aus dem Französischen stammt gibt es viele französische Fachbegriffe. Ein paar könnt ihr hier finden. Eine ausführliche Begriffsdatenbank findet ihr auf der Seite des DPV
- arrive! : zuruf an eine zu kurz gespielte kugel
- barrage : ausscheidungsspiele in einem turnier
- bouliste : boulespieler
- boulodrome :boulestätte
- carreau : eigene kugel trifft gegnerische und nimmt deren platz ein
- chattard : spieler, der andauernd glück hat
- cercle : abwurfkreis
- chiffon : lappen zum reinigen der kugel
- cochonnet : zielkugel (schweinchen)
- donnée : die stelle, an der die kugel auftreffen soll
- doublette : mannschaft aus zwei spielern à 3 kugeln
- effet : drall der kugel
- fanny : eine partie 13:0 beenden
- fer : eisenschuß
- fusée : rakete (sehr lang gespielte kugel)
- handicap : punktvorgabe an schwächere gegner
- melons : sehr dicke kugeln
- milieu : spieler zwei in einem triplette
- mordre : die äußere linie des abwurfkreises übertreten
- pétanque : „die füße verankert“
- portée : kugel mit hohem bogen spielen, sodaß sie wenig rollt
- tête-à-tête : spiel einer gegen einen à 3 kugeln
- tirer : „schießen, wegschießen“
- triplette : mannschaft aus drei spielern à 2 kugeln